12 градусов ночи
12 degree of night
1 2 3 4 5 6 7 8

Гуманитарный портал ''Артбург''



Михаил Погарский

12 градусов ночи

 

Французский текст перевод - Иван Миньо

 

В ту ночь с ума свихнулся Цельсий,

Всё наземь побросав с нуля.

                                                            (Борис Пастернак)

 

Сжимается и время и пространство.

Ночь начинает древнюю игру:

Слова на волю, в ноль, в непостоянство

Сознания и снега на ветру…

 

Нарушены границы и законы.

Обрушены устои и миры…

И в вихре мыслей, в колокольных стонах

Родится стих на острие игры.

 

Без видимой задачи и причины,

Без дальней цели, смыслов и идей…

Поэт – не спит. Он пьян наполовину

Он любит всех уродов и людей…

 

А также всех собак и чёрных кошек.

 

1о

Сжимается и время и пространство.

В безумном танце древнего огня

Сгорают без остатка, в ритме танго

Последние штрихи заснеженного дня

 

Художники захлопнули мольберты

Звенят бокалы на хмельном пиру

И на границе рождества и смерти

Ночь начинает древнюю игру:

 

Среди людей, собак и чёрных кошек

                       

2 о

Ночь начинает древнюю игру:

Меняя времена и окончанья,

Вдевая нити слов в строку-иглу,

Пронзающую сущность мирозданья.

 

На перекрёстке тысячи путей

Средь бесконечных поисков и странствий

Уходят из распахнутых дверей

Слова на волю, в ноль, в непостоянство

 

В страну людей, собак и чёрных кошек

 

                        3 о

Слова на волю, в ноль, в непостоянство

В нехоженые области мечты,

В мелодию греха и декаданса,

В безудержную пропасть красоты…

 

 

В глубинные подвалы странных мыслей

Где словно сумасшедший кенгуру

Качается поэт на коромысле

Сознания и снега на ветру…

 

В компании собак и чёрных кошек.

 

                        4 о

Сознания и снега на ветру…

Изломанные строчки…

Покорные поэту и перу

Дошли до точки.

 

Стихи прошли в звенящей тишине

Сквозь все табу, запреты и препоны,

И в этой искромётной кутерьме

Нарушены границы и законы.

 

Людей, собак и даже чёрных кошек.

 

                        5 о

Нарушены границы и законы.

Открыты все каналы и пути.

Разлита водка, стынут макароны.

Поэт в раздумье… - плыть или идти?

 

Куда же плыть? Вода, пожалуй, мутна.

В ней не отложишь рифмы и икры

Куда же плыть в стране, где правит смута,

И где обрушены устои и миры…

 

Для всех людей, собак и даже чёрных кошек.

 

                        6 о

Обрушены устои и миры…

И солнце опускается к востоку

И на обломке смысла и коры

Поэт черкает черновое хокку,

 

Которое витает в облаках,

В еловых лапах и сосновых кронах,

И в думах перепуганных собак,

И в вихре мыслей, в колокольных стонах.

 

И в размышленьях чёрных-чёрных кошек.

 

                        7 о

И в вихре мыслей, в колокольных стонах,

Как-Будда невпопад и не впросвет

И как Христос в рождественских иконах

Несущий негасимый яркий свет…

 

Как Магомет на бритве океана

И как Шайтан на кончике иглы

Как пьяный джин на самом дне стакана

Родится стих на острие игры.

 

Людей, собак и очень чёрных кошек.

 

                        8 о

Родится стих на острие игры.

Выходят из краёв моря и реки.

Лавины снега валятся с горы

И даже Вий приоткрывает веки

 

 

Родится стих в мелодиях зимы

В оттенках недописанной картины

Приходит стих, как в ночь приходят сны

Без видимой задачи и причины.

 

Как без причины бродят ночью кошки.

 

                        9 о

Без видимой задачи и причины,

Из сотен и десятков тысяч строк

Поэты вдруг одну зачем-то вынут

И трепетно заносят на листок.

 

Без долгих и ненужных объяснений

Спонтанно как у маленьких детей

Без всяких многомудрых рассуждений,

Без дальней цели, смыслов и идей…

 

Стих для собак, а также чёрных кошек.

 

                        10 о

Без дальней цели, смыслов и идей…

Тревожной ночью

Поэт гоняет в комнате чертей

Неровной строчкой…

 

Он утоляет жажду коньяком,

Стих за стихом летит в его корзину,

Закручено пространство кувырком

Поэт – не спит. Он пьян наполовину.

 

Собак и кошек кормит молоком…

 

                        11 о

Поэт – не спит. Он пьян наполовину

Поэзией, любовью, странным сном…

И жгучей нежностью к взрослеющему сыну…

Метелью сердца, дорогим вином…

 

Он пишет на коньячной этикетке

Без лишних экивоков и затей…

Стихи дрожат как воробьи на ветке…

Он любит всех уродов и людей…

 

А также всех собак и чёрных кошек.

 

                        12 о

Он любит всех уродов и людей,

И ненавидит мелочность и пошлость.

Уходит в ночь, не затворив дверей,

Перечеркнув привычных правил плоскость.

 

Всю скуку мира выбросив на слом,

Он сокрушает глупость и мещанство.

И под его отточенным пером

Сжимается и время и пространство.

 

У всех собак, людей, уродов, кошек.

 



   
 
      На ''Яндекс'' Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru Каталог "ПИНГВИН" - чуткий и душевный каталог!

© М. Погарский, 2003© "Северная звезда", 2003    © "CONTROL+A", 2003Programed by Foreman Electronics, 2003

.